17 02 2012, в 16:42
Гопи Гита 1-1Комментарий, который освещает настроение гопи

Бхава Пракашика Вритти. Комментарий, который освещает настроение гопи

О, мой возлюбленный Кришна, Твое рождение на этой земле Враджа, сделало ее еще более славной, чем Сварга, небесные планеты или Брахмалока, высшее небесное царство, в этой Вселенной. Что уже говорить о райских планетах, Враджа стала еще более славной, чем все духовные миры Вайкунтхи.

 

 Стих первый

gopya ucuh
jayati te adhikam janmana vrajah
srayta indira sasvad atra hi
dayita drsyatam diksu tavakas
tvayi dhrtasavas tvam vicinvate


Гопи говорят: «О, мой возлюбленный, только потому, что ты родился на этой земле Враджа, она стала еще более славной, чем Вайкунтха и все другие планеты. Именно по этой причине Лакшми, богиня красоты и процветания, вечно украшает ее своим присутствием.


О, мой возлюбленный, на этой блаженной земле Враджа, только мы, гопи, несчастливы. Мы сохраняем нашу жизнь исключительно ради Тебя, чрезвычайно  страдая в разлуке с Тобой, и блуждая от кунджи к кундже в поисках тебя. Поэтому, пожалуйста, предстань перед нами прямо сейчас.

 

Комментарий, который освещает настроение

Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур начинает свой комментарий к Гопи Гите, вознося молитвы лотосным стопам Шрилы Санатана Госвами, Шрилы Шридхара Свами, и всем осознавшим себя ачарьям в нашей ученической преемственности, от которого он получил свое трансцендентное настроение. Кроме этого, он молится Шри Чаитанйе Махапрабху, который есть Сам Шри Кришна, покрытый настроением и цветом тела Шримати Радхики.


Шрила Чакраварти Тхакур утверждает, что никто не сможет познать сокровенные настроения Гопи Гиты, не получив милость самих гопи. Поэтому он молится Шриле Рупе Госвами, Шриле  Дживе Госвами, Шриле Кришнадасу Кавираджа Госвами, Шриле Нароттама дасу Тхакуру, и всем другим ачарьям, сначала в таких их формах, как садхаки (практикующих бхакти), а затем в их сиддха формах (их совершенных формах гопи). В книгах Мадхурья-кадамбини и Рага-вартма-чандрика, он объяснил, что мы должны постепенно приближаться к уровню бхакти, посредством чего мы сможет практиковать бхакти в обеих наших формах: садхака-рупа и сиддха-рупа.

 

Он молится тому, что оставили эти ачарьи, которые суть гопи, присоединившиеся к танцу раса (раса-лиле). Другими словами, он смиренно молится их возвышенному настроению, чтобы войти в их сердце. По правде говоря, в его сердце уже проникло их настроение, и поэтому он в состоянии открыть нам этот удивительный путь в понимание чуда стихов Гопи Гиты.

 

[ Примечание. "На этом пути рагануга-бхакти, садхака, будучи очарованный интенсивными любовными чувствами Шри Кришны в настроении любого из возлюбленных Кришны, окружающих Его во Врадже, служит Ему двумя способами:
1. В садхака-рупе (нынешнее физическое тело) он практикует садхану, выполняя обязанности рагануга-бхакты и следуя по пути наших Госвами и Гаудиа ачарьев.
2. В сиддха-рупе (внутренне -совершенные духовные тела, пригодные для непосредственного выполнение своего желанного служения  Шри Кришне) он стремится реализовать настроение,  большинства таких дорогих Кришне возлюбленных из близкого окружения, как Лалита, Вишакха, Рупа Манджари, Рати Манджари, и других” (Рага-вартма-чандрика , Первое Освещение, Текст 10)]

 

После мангала, благоприятного вступления, Шрила Чакраварти Тхакур начинает свое объяснение Gope-гиты.

 

Раса-лила, которая проводится осенью и называется шарадйа-раса, описана в Шримад-Бхагаватам. Как выяснилось, миллионы гопи собирались, чтобы танцевать со Шри Кришной во Вриндавана Вамшивата,  огромном лесу. В то время, внешне, Вамшивата выглядел совершенно иначе, чем он выглядит сейчас, ввиду того, что тогда ветвистые массивные заросли баньянового дерева (вата), под которыми Шри Кришна играл на своей флейте (вамши), занимали обширную территорию.

 

В своих комментариях к предыдущей главе, Шрила описал поиск Кришны гопи после того, как Он оставил танец раса. Они искали его повсюду, в каждой пещере и кундже (уединенная роща) Враджа, и, несмотря на подавляющее их чувство безнадежности, после того как их попытки не удались, они продолжали свои поиски.

 

Наконец они подошли к очаровательному берегу реки Ямуна, где они полностью погрузились в санкиртану - эмоциональную мольбу Шри Кришне, сопровождаемую  воспеванием Его имен и игр - в форме этой Гопи Гиты. Они плакали в процессе своего воспевания, будучи уверенными, что только санкртана такого рода, обеспечит возвращение Кришны к ним.

 

Уникальная особенность этого века Кали заключается в том экстраординарном результате, который дарует санкиртана. Если мы практикуем ее так, что слезы у нас льются ручьем в состоянии разлуки со Шри Чайтаньей Махапрабху или Шри Кришной и гопи, и тоска будет  исходить из глубины нашего сердца, от желания получить их даршан, безусловно, мы сможем получить их милость. Кришна никогда не обманывает ожидания своих преданных и проявит Себя им.

 

Каждый стих Гопи Гиты содержит два различных настроения, которые имеют место у гопи - покорное (дакшинйа) и противоположное (вамйа) - и Шрила Джива Госвами показывает оба настроения в своем комментарии. Гопи, природа которых быть покорными, как например, в группе Шримати Чандравали, выражают чувства своих сердец открыто и прямо, тогда как те, чьи натуры, противоположны, такие, как Шримати Радхика и гопи в Ее группе, выражают свои эмоции косвенно.

 

Существуют четыре группы гопи - свапакша, сухрит, татастха и випакша – каждая обладает  различной степенью покорности и своеволием. Хотя слова гопи в разных группах имеют схожий характер с тем, что представлено в стихах, смысл же и настроения внутри каждой группы различны. И не смотря на то, что Шрила Шукадева Госвами глубоко запрятал смысл стихов, которые он излагал, он был, тем не менее, позже объяснен в комментариях нашими ачарьями.

 

Например, Шрила Шукадева Госвами описывает, как гопи пели со слезами на глазах, которые мягко катились по щекам, они умолять Кришну поставить Его лотосные руки или стопы им на голову или на груди. Эти стихи поются всеми группами гопи, но их смысл при этом совершенно различен.

 

Примером настроения непокорности, выражаемое гопи в группе Шримати Радхики можно увидеть, когда Шри Кришна встретился с ними непосредственно перед началом раса-лилы. "На самом деле, мы не пришли сюда для того, чтобы встретиться с тобой", сказали они. "Мы пришли в этот лес сегодня вечером только для того, чтобы созерцать его красоту, когда он освещен ласковыми лучами полной луны. Мы знаем, что Ты являешься похотливым самцом, но Ты должен знать, что мы целомудренные молодые женщины, которые поклялись непоколебимо соблюдать верность своим мужьям. Мы не можем остаться здесь ни на секунду дольше. Ты пытаешься воздействовать на нас через страх, говоря нам, что ночью страшные и дикие звери бродят в лесу, но мы знаем, что это не так. В попытке заманить нас остаться здесь, Ты умоляешь нас самым различным образом, но мы все равно понимаем Твои истинные намерения".

 

Потому, что каждый стих Гопи Гиты содержит настроения как покорных гопи, так и наоборот, поэтому каждая строка может быть объяснена в соответствие как со своим прямым, так и косвенным значением. Шрила Джива Госвами и Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур раскрыли это в своих комментариях.

 

Шрила Джива Госвами и Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур дали пример этого в первом стихе Гопи Гиты, чтобы указать также на существование некой особенности ее поэзии. Каждый из этих стихов состоит из четырех линий (падас), а также первый и седьмой слог каждой строки начинается с той же буквы.

 

Например, в первой строке этого стиха (джайати тэ дхикам), первый слог начинается с буквы" J "и седьмой слог также начинается с "J" (джайан манна враджах).

В следующей строке, первый слог -  “s” (шрайата индира) и седьмой слог – с буквы “s” (сасват атра хи).  Дайита дришйатам и дикшу тавакас  - оба начинаются на букву “д”, и твайи дхритасавас и твам вичинвате оба начинаются с буквы “т”.

 

Часть первая.

Автор: Шрила БВ Нараяна Госвами Махарадж

Перевод с английского - БВ Махабхава Свами

 

Комментарии (0)







Разрешённые теги: <b><i><br>Добавить новый комментарий:


Наша миссия

Институт Философии
Проект появился как воплощение веления Вечного Времени. Он создан для дальнейшего развития сотрудничества авторов, духовных мастеров, всех, кто стремится оказать служение Шри Кришне, Абсолютной Истине.
Наша цель – познакомить с принципами и заповедями Чистого Бхакти, божественной любви и преданности Верховной Личности Бога Шри Кришне, как это представлено в древних Ведических произведениях и как этого требует Новое Время. Мы не можем принимать только то, что открыто нашими предшественниками до нас. Для того, чтобы Истина развивалась, необходимы новые откровения.

Видео-канал

Канал видео Лола Елесина Проект помогает достичь гармонии и мира в обществе, применяя принципы любви и ведические духовные истины.

Карта посещений

Locations of visitors to this page

UNIKCON призывает объединиться всех вайшнавов, являющихся, де-факто, носителями семени божественной любви, бхакти, во Вселенной.